El sustantivo metáfora procede, vía latín, del sustantivo griego metáphora, que significa traslado o transferencia y está relacionado con el verbo metaphorein, que significa transferir o llevar.
...
Pero en el transcurso del tiempo, esta estilística "individual" tampoco resultó ser perfecta en sus postulados teóricos ya que la declaración sobre la individualidad y originalidad del estilo de cada escritor imposibilitó su investigación y clasificación científicas (por ser infinita la ca...
Los neologismos son el testimonio de la vida de la lengua, de su ambición de expresar toda la riqueza de los conocimientos humanos y el progreso de la civilización.
...
Среди актуальных направлений языкознания почётное место занимают работы, выполненные в русле лингвокультурологии и гендерной лингвистики. Эти направления позволяют раскрыть ряд неразработанных проблем в изучении особенностей взаимодействия языка и культуры, лингвистических и экстралингвистических фа...
Algunos lo confunden con la preposición desde; pero en los dos ejemplos que siguen se ve claramente la fuerza propia de la preposición y la del adverbio: "¿Pues que más quieres tú que comenzar desde agora a ser bien aventurado?" " Dende a pocos días se juntaron otra vez".
...
El castellano, dialecto románico surgido en Castilla y origen de la lengua española, nació en una franja montañosa, mal y tardíamente romanizada, inculta y con fuertes raíces prerromanas.
...
Оммавий ахборот воситалари нутқнинг энг таъсирчан ва мақбул шакли, жамоатчилик фикри, қарашлари ва кайфиятларини шакллантиришнинг самарали механизми сифатида намоён бўлаётганлиги эътироф этилмоқда. ОАВ кўпайиб боргани сари адабий тилда ҳам маълум ўзгаришлар, аниқроғи, тилда сўзлашув услуби та...
El lexico de cada idioma concreto se nos presenta, a primera vista, como un conjunto de multiples unidades (los vocablos y sus equivalencias fraseologicas), cada una de las cuales ostenta sus propias e individuales particularidades, aparentemente irreproducibles en otras palabras.
...
Los prestamos lexicos estan condicionados poe hechos extralinguisticos, que dependen de los progresos de cualquer rama de ciencia, tecnica, de la vida social, sobre todo si se trata de los terminos.
...
Comprendemos por “homonimo” (del griego homos-igual, onoma-nombre) la identidad de la forma fonica de dos significados diferentes no solo a ,,niviel” de palabras, a ,,nivel” de morfemas ,sino tambien a ,,nivel” de combinaciones de palabras.
...
Las palabras auxiliares que denota las relaciones entre las palabras, la actitut de la persona hacia el hecho referido no tienen su significado lexico. Son: preposiciones, conjunciones, particulas, articulos verbos auxiliares, etc.,o sea, las palabras que han perdido su valor lexico y conservan sol...
El predicado de la oracion principal esta expresado por una de las expresiones impersonales que indican necesidad, posibilidad, inseguridad, duda, deseo, etc.
...
La primera los griegos llamaron methódica: que nos otros podemos bolver en doctrinal: por que contiene los preceptos y reglas del arte. La cual aun que sea cogida del uso de aquellos que tienen autoridad para lo poder hazer: defiende que el mesmo uso no se pueda por ignorancia corromper.
...
Una de las preguntas que mas preocupa a los estudiosos del tema, es la rapidez con la cual esta dcsapareciendo el uso del españa Calvin Veltman (1980) apunta que la primera generation de inmigrantes habla su lengua materna y aprende algo de ingles.
...
La división del idioma español en el período antiguo y medieval parece algo impropia, sobre todo desde el punto de vista de la pronunciación y ortografía
...
“Durante la epoca imperial las diferencias en el latin hablado se nivelaban hasta cierto grado por los contactos estables que se mantenían entre la metropoli y las provincias romanas”.
...
El lexico de cada idioma concreto se nos presenta, a primera vista, como un conjunto de multiples unidades (los vocablos y sus equivalencias fraseologicas), cada una de las cuales ostenta sus propias e individuales particularidades, aparentemente irreproducibles en otras palabras.
...
Давлатимиз раҳбарлари мамлакат аҳолиси фаровонлиги уларни реал даромадларини ошириш, бандлик масаласини ечиш, кичик бизнес ва хусусий тадбиркорлик, фермер ҳаракатини янада ривожлантириш масалаларини доимо қўллаб уларни ривожлантириб келмоқда....